Współpraca izraelsko-watykańska postępuje niezależnie od bieżących kontrowersji politycznych czy historyczno-religijnych - zauważa Radio Watykańskie.
Dotyczy to zwłaszcza kultury, czego dowodem jest zaprezentowany dziś przez Watykańską Bibliotekę Apostolską katalog przechowywanych w jej zbiorach manuskryptów hebrajskich. Zawiera on około ośmiuset wolumenów, w tym tak cenne, jak dwujęzyczny hebrajsko-aramejski kodeks Biblii z 1294 r., jedyny znany egzemplarz Targumu palestyńskiego, czy midrasze z IX i XI w.
Publikacja powstała przy współpracy z izraelskimi instytucjami kulturalnymi: Uniwersytetem Hebrajskim oraz Żydowską Biblioteką Narodową i Uniwersytecką w Jerozolimie. Dlatego też na prezentacji katalogu obecny był ambasador Izraela przy Stolicy Apostolskiej Mordechaj Lewy oraz grupa tamtejszych naukowców biorących udział w tym przedsięwzięciu. Publikację izraelski dyplomata nazwał „kamieniem milowym” dwustronnej współpracy kulturalnej. „Nasze relacje liczą sobie zaledwie piętnaście lat, jednak razem możemy patrzeć wstecz na tysiąclecia” – stwierdził ambasador. Z kolei archiwista i bibliotekarz Świętego Kościoła Rzymskiego kard. Raffaele Farina wyraził nadzieję, że wzorowa współpraca, której owocem jest obecna publikacja, będzie nadal rosła i umacniała się
Harmonijne połączenie zalet ludzkich w idealnej wizji poczętej z filozofii Greków.
Kolebka islamu, himjarycki król, żydowski neofita i pewien mało znany patron.
Kto w tej historii jest lepszym Żydem: ten, który napisał Hagadę na nowo, czy ten, który ją spalił?
Osiem dni święta Chanuka cechuje nastrój wesołości i wspólnego spędzania czasu.
Egipska bogini będąca personifikacją jednej z gwiazd widniejących na nieboskłonie.