Muzułmanie decydują, co mają czytać chrześcijanie?

Malezyjskie władze wprowadziły kolejne obostrzenia mające na celu ograniczenie dystrybucji na terytorium tego kraju Biblii oraz innych tekstów chrześcijańskich. Jest to, można powiedzieć, kolejna odsłona toczącego się od lat sporu o możliwość używania przez wyznawców Chrystusa słowa „Allah” na określenie Boga. Władze tego islamskiego kraju chciały doprowadzić do tego, by było ono zarezerwowane wyłącznie dla muzułmanów.

Reklama

Po długiej batalii sąd przyznał jednak, że może być ono stosowane w wewnętrznym użytku Kościoła, czyli np. podczas liturgii i w Biblii; nie można go jednak używać w katolickim czasopiśmie „Catholic Herald”.

Obecnie zadecydowano, że Pismo Święte i chrześcijańskie teksty w lokalnym języku mogą być sprowadzane tylko do dwóch malezyjskich stanów (Sabah i Sarawak), leżących w północno-wschodniej części wyspy Borneo. Natomiast do stanów na Półwyspie Malajskim mogą je wwozić tylko osoby tam zamieszkałe, i to wyłącznie za wcześniejszym pozwoleniem lokalnych władz.

Takie dyskryminujące postępowanie przewodniczący Federacji Chrześcijan Malezji nazwał jawnym pogwałceniem konstytucji tego państwa. Zaprotestował też przeciwko podejmowaniu takich kroków. Oznaczają one bowiem, że to muzułmanie będą decydować o tym, co mogą czytać wyznawcy Chrystusa.

«« | « | 1 | » | »»

Zobacz

  • Abc
    01.06.2015 19:11
    Ja bym jednak odradzał Chrześcijanom używania słowa Allach. Ja wiem, że oni pierwsi użyli tego słowa dla określenia Boga, jednak obecnie kojarzy się ono zbyt mocno z demonem czczonym w Islamie. Nie ma potrzeby używania demonicznych imion na określenie prawdziwego Boga.
Dodaj komentarz
Gość
    Nick (wymagany lub )

    Autopromocja

    Reklama

    Reklama

    Reklama